 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
 1) 一般病情:
4 X1 w5 {$ k2 W/ THe feels headache, nausea and vomiting. (他觉得头痛、恶心和想吐。)
# Y3 {$ f* v! l1 C' t- U: ^He is under the weather. (他不舒服,生病了。)
$ }: e, B: ]9 l6 ]7 T& e% aHe began to feel unusually tired. (他感到反常的疲倦。) 0 ^% Q% m( z e
He feels light-headed. (他觉得头晕。)
$ Z/ X6 L9 m6 E# `1 e. \0 h0 \% zShe has been shut-in for a few days. (她生病在家几天了。) 4 j4 Y# C3 D) u$ C C2 E
Her head is pounding. (她头痛。) / f. O; D$ `: B
His symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills. (他的症状包括没有食欲、体重减轻、非常疲倦、发烧和发冷。) 5 Y9 W# K4 i' M/ _+ m5 ]' `
He feels exhausted or fatigued most of the time. (他大部份时间都觉得非常疲倦。) - h3 X+ u n& h9 @
He has been lacking in energy for some time. (他感到虚弱有段时间了。) { 枫下论坛 .net/forum } " {6 Y6 \$ T Z$ n. s: a
He feels drowsy, dizzy and nauseated. (他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。)
7 I- C7 k/ y# a( d8 _He feels as though everything around him is spinning. (他感到周围的东西都在打转。)
. H, W+ n& ^' d& i2 K3 ~He has noticed some loss of hearing. (他发觉听力差些。)
9 J$ w G5 d; RShe has some pains and itching around her eyes. (她眼睛四周又痛又痒。) 7 k1 a3 P7 j. q1 w" m" f
; ?1 B* z: ]% j$ H% l! h: [; E: a5 n9 \; F) w
(2) 伤风感冒:
, z7 I$ {1 s6 e1 o9 P; _; C3 u. [7 b3 J
He has been coughing up rusty or greenish-yellow phlegm. (他咳嗽带有绿黄色的痰。)
% `# _0 v5 G! P8 |His eyes feel itchy and he has been sneezing. (他眼睛发痒,而且一直在打喷嚏。) 2 D3 `: ^3 R* m( b+ p
He has a fever, aching muscles and hacking cough. (他有发烧,筋骨酸痛和常常咳嗽。) (hacking = constant) T4 ^- ~$ W* q5 J% Z
He coughed with sputum and feeling of malaise. (他咳嗽有浓痰,而且觉得很虚弱。) (malaise = debility)
* r' b( p3 G- N3 \He gets a cold with a deep hacking cough. (他伤风咳嗽。) ( |' \- f0 P5 S* N% `# ^
He has a headache, aching bones and joints. (他头痛,骨头、关节也痛。)
; R5 p* Y. E/ k% F/ m+ YHe has a persistent cough. (他不停地在咳。) 或 6 ]" k7 t* ~% l; |+ T! D
He has bouts of uncontrollable coughing. (他一阵阵的咳嗽,难以控制。) , f4 e; ?" w' k9 M6 ^: Y" q; {
He has hoarse and has lost his voice sometimes. (他声音嘶哑,有时失声。)
, K! f3 V1 I5 Y# A( j- RHe has a sore throat and a stuffy nose. (他嗓子疼痛而且鼻子不通。)
) ]+ s1 P& @. R A0 Q. ?His breathing is harsh and wheezy. (他呼吸时,有气喘似的呼哧呼哧作响。)
& I' d( t# a; {& `" ?He has a stabbing pain that comes on suddenly in one or both temples. (有时突然间太阳穴刺痛。) $ n" w) G; F: S) ~* ~9 ?( V
He has a runny nose, sneezing or a scratchy throat. (他流鼻水,打喷嚏和喉咙沙哑。) 4 P+ `* v: Q+ n6 _* n
, u# v- y3 V8 B3 [
6 ~, h1 B4 y( d! P8 P, [7 |(3) 女性疾病: % h: q6 E9 y5 f1 r* U) B4 s
% P0 t3 T2 r p/ RShe has noticed one lump in her breast. (她发觉乳房有个肿块。)
" d: D6 W+ A; ?2 \4 _, OThere is a hard, swollen lump on her right breast. (她右乳房有肿块。) ( |0 L1 a7 y. Q/ d# _4 J
Her left breast is painful and swollen. (她左乳房疼痛且肿大。)
' P4 x' @2 B, BShe has heavy bleeding with her periods. (她月经来的很多。) 0 `: j: E4 E0 X1 ?# x
Her vaginal discharge is white or greenish-yellow and unpleasant smelling. (她阴道分泌物带白色或绿黄色,而且气味不好。) / | {9 R; ^9 Y' P# B
She has noticed occasional spotting of blood between periods. (在月经来的前后,她有时也发觉有滴滴达达的流血。) - B2 i# ?6 t, l( {: z
She has some bleeding after intercourse. (xj后有出血。)
4 V8 K! F9 G4 @6 Q+ E/ bShe feels some vaginal itching. (她感到阴部发痒。)
V: O! e+ D$ v5 {8 U- @She has painful periods and abnormal vaginal discharge. (她月经来时疼痛,而且阴道有不正常的分泌物。) 1 x, J& Z; O6 F' ?$ [
* L# W$ l& r1 @6 h
0 O, U' ]; q" f, b* X0 u8 X! A) n
(4) 手脚毛病:
5 O# c( \0 C d0 \# c0 M( B$ W( k* l$ W. d6 I& D
His both hands and feet ache all over. (他两手两脚都很酸痛。)
0 F$ G6 Z0 D. K/ q5 u+ gHe has pain on the sole of his feet. (他脚底很痛。)
& T. F) M8 V0 I1 e: QThere is a wart-like lump on the sole of right foot. (我右脚底有个像肉疣般的硬块。)
0 g, |# @! a- G# x: {5 ~0 \His ankles look puffy and they pit when he presses them with his finger. (他的足踝好象肿了,用手按,就有小坑痕。) (pit = small dent form) * q& ]1 K' d. N& U0 ~0 a
(句里的 they 和 them 都是指 ankles) " n; N& _- r) O& [) h" m& P
The pain in his left foot is accompanied by redness and swelling. (左脚酸痛,并有红肿。) * Q% t. R2 g1 Q( V
The joints near his fingernails and knuckles look swollen. (指头和指节旁边的关节,似乎有肿大。)
( W6 c/ a2 U8 y1 w- L; }2 QHe has numbness and tingling in his hands and fingers. (他的手和指头感到麻木和刺痛。) 4 N4 ^9 G; `! I Q! [
His legs become painful following strenuous exercise. (激烈?#092;动后,他的腿就痛。) 0 k9 L) }! A2 B9 E8 j. K! {9 A( O
His knee is misshapen or unable to move. (他的膝盖有点畸形,也不能动。) 0 D/ A, @8 t P0 w) X' E
There are some swellings in his armpit. (他的腋窝肿大。) ( d4 _* ^5 a, s) Z( n0 {8 X
He is troubled with painful muscles and joints. (他的筋骨和关节都痛。)
6 d: k% w4 u2 _She is troubled by the pains in the back and shoulders. (她的后背和肩膀都痛。)
4 N& H, S1 {* C! _9 _, OHis knee has been bothering him for some time. (他的膝盖不舒服,已有一段时间了。) 6 O& s4 K6 j6 P8 ~* C& J7 h: D
$ Y5 U) F: r5 O. J. ]; s; D, R& N+ I; ^/ ?& o4 j
(5) 睡眠不好:
% e3 S- p% }0 Q7 K+ e6 L( q
% H4 G: ]5 |& W- mHe is sleeping poorly.(他睡不好)
, e: k/ E, D" Q9 S; n4 J' N mHe has difficulty in sleeping, inability to concentrate.(他不易入睡,也难集中精神。) - W0 {0 L. `5 ?
It is usually hard for her to fall asleep when she goes to bed at night.(她晚上就寝,很难入睡。)
`/ N2 q8 @7 ]9 D1 f2 L5 R, L3 KHe wakes during the night or early morning and finds it difficult to fall asleep again.(他晚间或清早醒来后,再也不能入睡。) 5 g8 q" o8 @& C0 b& S2 r7 m5 o
He has nightmares occasionally.(他有时做噩梦。)
$ J# T7 V( m: q8 U! G l# ?* x6 r% C* a+ a) O: A9 J9 k: e
0 L( {& y6 d- @# J5 h7 s4 H) T
(6) 男性疾病: ( ]) x2 x2 ^& x0 ]8 D; u
# y& q9 }: A/ \8 I+ _He urinates more frequently than usual.(他小便比平时多。)
0 J1 _0 }$ N6 Z: D, I. XHe has difficulty controlling his bladder.(他很难控制小便。)(bladder 是膀胱) 5 Q) @& p& D8 a! _+ o
There are some lumps on his testicles. (他的睪丸有些硬块。)
$ D2 p1 m$ W' t5 H: P7 uHe has had burning or pain when he urinates.(他小便时感到发烫和疼痛。)
v$ y/ l& T* [6 j A1 n0 DHe is passing less urine than usual.(他小便比平时少。)
g" u) @2 h; L3 \He has had painless swelling in his scrotum.(他的阴囊有不痛的肿大。) & ?2 J# q5 ~6 H& t* `5 F
He feels lack of interest in sex.(他自觉对性的兴趣大减。) ' n; F' z" U/ y) \8 m# D
He has difficulty starting his urine flow.(他小便不畅通。) - v" p, \- i0 X9 M H- k$ h3 W7 @- b
His urine stream is very weak and slow.(他小便流动得很慢很弱。)
9 n8 ]$ e( m- O# Q3 Q; oHe dribbles a little urine after he has finished urinating.(他小便后,还会有少量零星地滴下。)
) w6 j4 l/ f$ p+ ]# xHe has had some discharge from his penis.(他的阴茎排出一些流脓。)
) f2 f& a' y1 H0 ~ jHis urine is cloudy and it smells strong.(他的小便混浊,而且气味不好。) 4 q* h4 _% n, r9 M5 ]) K; s
He has a dull heavy ache in the crotch.(他的胯部感到隐痛。) - m4 ` ]7 r7 u0 D' w( _" R
He has a small leakage of urine when he coughs or sneezes.(他咳嗽或打喷嚏时,会有点泄尿。) 1 m( {) a* h6 x \
He has trouble urinating.(他小便有困难。) , R5 A1 z7 }& Y- K# O! m6 b# B
+ Z) e# i. ~" M
q, F3 k0 J, |8 R% R: T. p
(7) 呼吸方面: + T2 @0 H0 ?7 D' {
" N8 m! w9 p) X/ C. jHis breathing has become increasingly difficult.(他呼吸越来越困难。) ; n$ W" x! W2 x% X* g
He has to breathe through his mouth.(他要用口呼吸。) 1 \! m1 Y2 d/ O( j' E- Y+ `* `1 P. z
He is short of breath, even when he has not been exercising, he is breathless.(他喘气;即使不?#092;动,他也是上气不接下气。) 7 J' [# [1 z$ H! n& {* b1 ~* p$ V- D
His cough is more like wheezing.(他的咳嗽有呼哧呼哧的响声。)
- ^3 Q4 n) k) PHis cough is dry, producing no phlegm.(他是干咳,没有痰。) * u8 w5 `. t( O
He has coughed up blood.(他咳嗽有血。)
+ ~2 |! c1 ~+ g0 WHis nose stuffed up when he had a cold.(他感冒时鼻子就不通。) 6 `" w/ m$ n, T/ X/ s) p
He coughs up a lot of phlegm (thick spit) on most days.(他多半时间咳出浓浓的痰。)
9 B( l, y: u4 V m2 e$ W* _0 E! ]He has a feeling of tightness in the chest or a feeling that he is suffocating.(他胸部觉得闷闷的,好象透不过气来。)
3 T ~; O t6 S6 Z0 ~) L' n7 i
$ r; K. ]" b% q# b4 r1 Z/ J/ I" `(8)口腔毛病:
; m: Z6 X, y% {" D- \" T- m% e8 F0 R/ V/ S. G7 K( Y
He has pain in his teeth or jaw. (他的牙齿和下巴疼痛。) * }8 K `1 l) v# l* ]; E+ k) v
He has some problems with his teeth. (他牙齿有问题。)
: W) Q4 D9 e/ k8 p EThe tooth hurts only when he bites down on it. (他咬东西时,牙齿就痛。)
1 X( x7 X2 p' @) J8 i8 |(动词时态:hurt, hurt, hurt; bite, bit, bit)
u, d! k2 ]) T5 N6 dHis gums are red and swollen. (他的牙床红肿。) " Z5 Y2 Q& K( ?. }* s1 V' _6 X
His tongue is red and sore all over. (他的舌头到处红和痛。)
/ r, K: f8 n0 t5 V( |2 w+ IHis breath smells bad and he has a foul taste in his mouth. (他口里有怪味。)
! c: G0 p. u8 H# g) J3 rHis gums do bleed. (他牙床有出血。)
# ]; T! F7 M. c/ ?1 k4 [& P# z1 L6 THe has some sore swellings on his gum or jaw. (他的牙床和下巴肿痛。) & H+ |8 [! u4 Z1 r2 _1 U$ f
He has sore places on or around the lip. (他的嘴唇和周围都很痛。) $ K# _6 B: ~. \8 U! @
There are cracks at the corners of his mouth. (他的嘴巴角落破了。)
- k4 Q" T0 H8 H0 T9 ZThere are some discolored areas inside on his tongue. (他舌头里边有些地方颜色怪怪的。)
' ?( ^3 D+ s5 z( {7 R7 m' e q" R
& f! h: ?% |( X: M! q" E9 |
( g. M" o! _6 ]& d& d* n( n(9) 肠胃毛病: 3 {9 b i# v6 w% f+ B& X
- k3 L) a; B7 ^% ]/ J+ q
He has a bloated, uncomfortable feeling after meal. (他饭后肚子觉得胀胀的,很不舒服。) 或 ?9 B: K( _, L
He feels bloated after eating. # M* k( _/ O' I
He has bouts of abdominal pain. (他有一阵阵的肚痛。)
8 X- Z' G- q# d: d& R5 I* OHe feels bloated in his abdominal area. (他感到肚子胀胀的。)
, Z( v$ ?! @+ ]" e1 V' ^(注:胀胀的,像「puff up」,但不是真正的肿「swell up」。)
0 q; B9 U7 a8 cThe pain is mainly in the lower (upper) right part of the abdomen. (痛是在肚子下半部。)
- o8 U5 P2 m! }* d0 tHe has nausea and vomiting. (他有恶心和呕吐。)
2 w& k6 i/ p7 m) vIt is difficult or painful for him to swallow. (他吞下食物时会痛。) 4 p3 _- V, `' T. F5 O9 T2 _* b, `
He has passed more gas than usual. (他放…比平常多。) 4 x* e$ P4 l* w4 q0 f
He has been constipated for a few days. (他便秘了好几天。) - q4 h. W$ y, ]. C* D( p* d
He suffers pains when he moves his bowels. (他大便时很痛。) / G N: u* s1 m, h6 W
He has some bleeding from his rectum. (他的肛门出血。)
" r( f; b3 S! XHe has noticed some blood in his bowel movements. (他发觉大便时有些血。)
- C# P5 z: A) `0 G5 p5 p5 }His bowel movements are pale, greasy and foul smelling. (他大便呈灰白色,含油脂的恶臭。) 或
% k O; o. b% Q' UHis bowel movements are grey (or black) in color. (他的大便呈灰白色。) m8 ^ v) Z- c4 ]
He has trouble with diarrhea. (他拉肚子。)
, z' G" Y; p2 k7 v' |! F& p
) X$ r4 \* E. w: \, V6 L( J$ n% ~$ W& e, L& T) x+ d: V. J
(10) 血压等等:
! w( o0 u" j) f/ X1 K9 `! y4 O! Q8 P
His blood pressure is really up. (他的血压很高。) " _3 Q$ ?7 H) T1 T% c; i% }# _
High blood pressure is creeping up on him. / ]7 H+ ~0 Q( v2 w/ L
He has noticed frequent urination, increased thirst and unexpected tireness. (他发觉常常小便,非常口渴和更加疲倦。)
4 t' D$ }' L) y5 |3 G' F7 fIt is a chest pain that gets worse when he bends over or lies down. (他弯腰或躺下时,胸部更痛。) ( t& g; R# F {6 P$ r
He has noticed excessive sweating and unexplained tireness. (他体会到过度的出汗和难以解释的疲倦。)
& t) Q& x8 W+ d6 e3 UHe has a sharp pain in one area of his spine. (他的脊椎某部位刺痛。)
# r8 O1 f& d( D+ bHe has pain in other joints including hip, knee and ankle. (其它关节疼痛包括臀部、膝盖和脚踝。)
/ [! _3 }. z. y# YHis eyes seem to be bulging. (他的眼睛觉得有点肿胀。)
* w: J: {5 M4 o; L+ r2 \6 U3 Q5 b XHe has double vision. (他的视线有双重影子。)
' d2 f+ \9 ^# \& g/ s8 r( K7 YHe feels there is a film over his eyes. (他觉得眼里有种薄膜似的东西,挡住视线。)
6 i; @. `" F% ]2 p9 d# iHis vision in the right eye blurred. (他右眼视线模糊不清。) ( _6 Z4 R$ i' J& |2 D6 a5 K
He has had some earaches lately. (他近来耳朵有点痛。)
- F8 m7 F# c8 GHe has a repeated buzzing or other noises in his ears. (他耳朵常有嗡嗡的声音。) |
|