埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3045|回复: 1

看病英语zt

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-7 15:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1) 一般病情: + x* m( c) f  @! A, b; M& B3 x
He feels headache, nausea and vomiting. (他觉得头痛、恶心和想吐。)
  ]# j' A6 z2 \He is under the weather. (他不舒服,生病了。)
9 F& E2 F' p' Q0 xHe began to feel unusually tired. (他感到反常的疲倦。)
+ o! W+ L8 K" w$ xHe feels light-headed. (他觉得头晕。) ' q! c' N+ V1 [1 ^+ P, s/ ^% Y
She has been shut-in for a few days. (她生病在家几天了。) & [+ L  d0 \! b- [4 w$ Z, A( {
Her head is pounding. (她头痛。)
- g9 Z! ?* ~8 e' U' U/ B8 K' CHis symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills. (他的症状包括没有食欲、体重减轻、非常疲倦、发烧和发冷。) 2 \2 |, i" Z$ x6 L0 H  b( S
He feels exhausted or fatigued most of the time. (他大部份时间都觉得非常疲倦。)
8 Y6 X$ L. D& d9 T$ T+ \He has been lacking in energy for some time. (他感到虚弱有段时间了。) { 枫下论坛 .net/forum }
0 U8 A1 Q/ ?1 J( `4 R4 X& o' v, J+ lHe feels drowsy, dizzy and nauseated. (他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。) ( n" E) l1 _7 c5 k
He feels as though everything around him is spinning. (他感到周围的东西都在打转。) , k7 C( s8 N4 u5 w3 o
He has noticed some loss of hearing. (他发觉听力差些。)
1 k1 j# y! u1 m) hShe has some pains and itching around her eyes. (她眼睛四周又痛又痒。)
% e$ x5 S2 L3 t# X
  P. Q5 d2 P1 z& u5 |  _' S
* u/ g$ ^5 O$ O4 I1 G0 X(2) 伤风感冒: ) \& W; \9 D' u7 ~* G" Z

  u$ ]& P1 q; N3 S. bHe has been coughing up rusty or greenish-yellow phlegm. (他咳嗽带有绿黄色的痰。)
; O7 j% W" P" l! aHis eyes feel itchy and he has been sneezing. (他眼睛发痒,而且一直在打喷嚏。) 8 J6 c8 c4 d7 M$ ]6 a  I" x: c
He has a fever, aching muscles and hacking cough. (他有发烧,筋骨酸痛和常常咳嗽。) (hacking = constant)
+ L4 r6 v) j" y0 l# pHe coughed with sputum and feeling of malaise. (他咳嗽有浓痰,而且觉得很虚弱。) (malaise = debility)
2 n. y/ d* O+ V* [+ ]/ Z3 h/ lHe gets a cold with a deep hacking cough. (他伤风咳嗽。)
* n, B$ h! G$ a1 _# L( \He has a headache, aching bones and joints. (他头痛,骨头、关节也痛。)
/ ?/ u- w% m1 e7 r6 \" k( E$ B/ lHe has a persistent cough. (他不停地在咳。) 或 , z. f  ]$ T8 ?$ U7 K' P
He has bouts of uncontrollable coughing. (他一阵阵的咳嗽,难以控制。)
1 H/ Y  P$ g& u, {4 G5 n- O3 ~He has hoarse and has lost his voice sometimes. (他声音嘶哑,有时失声。)
  E# F5 T) Y: \3 V* B$ cHe has a sore throat and a stuffy nose. (他嗓子疼痛而且鼻子不通。) ; j* ]/ p1 O. ~: o2 X, y9 a
His breathing is harsh and wheezy. (他呼吸时,有气喘似的呼哧呼哧作响。) * p  U- Y# K* I. k# q0 {
He has a stabbing pain that comes on suddenly in one or both temples. (有时突然间太阳穴刺痛。)
" U* R1 g7 U8 ^8 {$ a7 SHe has a runny nose, sneezing or a scratchy throat. (他流鼻水,打喷嚏和喉咙沙哑。) ' q" f! {; h0 i# d& R1 l% s! l) r7 b

! @" r6 C, z. g" Q# I& k+ R0 ?  [1 F$ Z7 N0 Q; }# O
(3) 女性疾病:
; I' m! Q" i- `) [
" M  D& }( z- A. _8 M1 _She has noticed one lump in her breast. (她发觉乳房有个肿块。)
! \: q- `# a" [( lThere is a hard, swollen lump on her right breast. (她右乳房有肿块。)
7 V* J8 c" e4 _, l7 y' t. oHer left breast is painful and swollen. (她左乳房疼痛且肿大。)
4 q: S" v' F" s# |9 J4 E6 oShe has heavy bleeding with her periods. (她月经来的很多。)
9 \" y. U: W4 B% g5 rHer vaginal discharge is white or greenish-yellow and unpleasant smelling. (她阴道分泌物带白色或绿黄色,而且气味不好。)
6 ^$ l8 Y" L# }; Z- |* b$ {She has noticed occasional spotting of blood between periods. (在月经来的前后,她有时也发觉有滴滴达达的流血。)
9 }* U1 B# t, \4 I( FShe has some bleeding after intercourse. (xj后有出血。) 1 F3 }; O, T% s9 K( g3 A& B. |
She feels some vaginal itching. (她感到阴部发痒。) * X% R/ ~( l% o* j
She has painful periods and abnormal vaginal discharge. (她月经来时疼痛,而且阴道有不正常的分泌物。) * \7 J5 `; Y- [9 J9 J
6 V3 ~4 Y0 v3 X! ~  S+ G# j

1 h6 O9 {7 L. e- t' N(4) 手脚毛病: # x0 }; [# n8 K6 c
, u2 w4 N7 v$ L8 H' S4 P# `% {+ f$ z- B
His both hands and feet ache all over. (他两手两脚都很酸痛。)   U1 |0 F- a1 K6 Q5 w
He has pain on the sole of his feet. (他脚底很痛。) - e* L" }, F4 {. F! h
There is a wart-like lump on the sole of right foot. (我右脚底有个像肉疣般的硬块。) 5 T- O9 G+ C- P( ?9 S- b
His ankles look puffy and they pit when he presses them with his finger. (他的足踝好象肿了,用手按,就有小坑痕。) (pit = small dent form) 1 W  r9 J) t* T' @
(句里的 they 和 them 都是指 ankles)
/ S' f, C! L/ I: @The pain in his left foot is accompanied by redness and swelling. (左脚酸痛,并有红肿。) ' C" t/ u3 u. e3 Q' [# q/ I
The joints near his fingernails and knuckles look swollen. (指头和指节旁边的关节,似乎有肿大。)
% p8 j  E0 z" y. @: EHe has numbness and tingling in his hands and fingers. (他的手和指头感到麻木和刺痛。) ( C0 `, x3 N3 {* I% V* d
His legs become painful following strenuous exercise. (激烈?#092;动后,他的腿就痛。) ! {+ j# |$ a" r$ u  n% d! _  I! A
His knee is misshapen or unable to move. (他的膝盖有点畸形,也不能动。)
6 [6 W# g# l3 Z7 \. }8 z6 kThere are some swellings in his armpit. (他的腋窝肿大。) / x5 K' {$ C2 D7 ~) O4 ?& J& Y
He is troubled with painful muscles and joints. (他的筋骨和关节都痛。)
3 S; L* }6 U8 {$ r6 u1 K5 G1 `She is troubled by the pains in the back and shoulders. (她的后背和肩膀都痛。)
5 D, r# l8 S2 w4 eHis knee has been bothering him for some time. (他的膝盖不舒服,已有一段时间了。) ! ^( J4 C( u% O0 Z& C% F
6 @  l6 ~5 ^9 q; M8 h* v' R. j

& K3 }2 v) d; U1 s9 ?- ?% _(5) 睡眠不好:
5 Z; m+ I" `8 Y; D/ z6 c7 G" Y: G% B  ~! i) w- {! Y
He is sleeping poorly.(他睡不好)
* w( c( c6 O4 c; w$ V/ P2 V$ GHe has difficulty in sleeping, inability to concentrate.(他不易入睡,也难集中精神。) 2 S' \! r3 z2 U0 J/ z( |# `% B
It is usually hard for her to fall asleep when she goes to bed at night.(她晚上就寝,很难入睡。) 2 D! Q. M; G8 p" D1 S
He wakes during the night or early morning and finds it difficult to fall asleep again.(他晚间或清早醒来后,再也不能入睡。) - ^# I2 i# X9 D, T
He has nightmares occasionally.(他有时做噩梦。) ' V( B9 P+ R7 M
  b7 t8 O9 }; X& @4 h

  y. y  w& U6 O+ B(6) 男性疾病:
: d& _! C2 g* @" D0 E% ]- z" O2 F" t
He urinates more frequently than usual.(他小便比平时多。)
& c' H* j: W; }! `+ n) hHe has difficulty controlling his bladder.(他很难控制小便。)(bladder 是膀胱) 9 u, ~& c- v! z; Q2 G
There are some lumps on his testicles. (他的睪丸有些硬块。) 3 W2 I2 ^& o' ]
He has had burning or pain when he urinates.(他小便时感到发烫和疼痛。)
0 J4 p# E( K' ~/ ~& ?; oHe is passing less urine than usual.(他小便比平时少。)
, B& T9 z9 x( u6 HHe has had painless swelling in his scrotum.(他的阴囊有不痛的肿大。)
; l4 X( z. H+ P# ^4 A6 t* EHe feels lack of interest in sex.(他自觉对性的兴趣大减。) % u4 k' u' U4 f5 H  q4 Q
He has difficulty starting his urine flow.(他小便不畅通。) ( y. H; ?$ @; t: ~: i7 Y5 X
His urine stream is very weak and slow.(他小便流动得很慢很弱。)
9 ?& U: |. w& k& v; `He dribbles a little urine after he has finished urinating.(他小便后,还会有少量零星地滴下。)
" ^" [) ?9 d) S$ [0 L2 rHe has had some discharge from his penis.(他的阴茎排出一些流脓。) ! R5 K2 M" Y3 N) K) W5 x
His urine is cloudy and it smells strong.(他的小便混浊,而且气味不好。) ) b6 @) E4 c7 d7 Y
He has a dull heavy ache in the crotch.(他的胯部感到隐痛。) . k5 N( C+ g1 L0 e: l9 y) w
He has a small leakage of urine when he coughs or sneezes.(他咳嗽或打喷嚏时,会有点泄尿。)
- d4 U  \8 {% b' c% u- V* Y7 dHe has trouble urinating.(他小便有困难。) 7 [7 y$ ~8 |. G$ e8 v4 l

0 M8 D+ N2 `2 q" R+ F% C; r+ f2 M, X
(7) 呼吸方面: : z9 ?6 d# }" |3 _$ ?
3 _2 S7 h2 `$ a' Q$ B$ J9 K
His breathing has become increasingly difficult.(他呼吸越来越困难。)
% u3 a$ D3 |  l% t- _He has to breathe through his mouth.(他要用口呼吸。) # {! i: B+ U. ^- ]# ]
He is short of breath, even when he has not been exercising, he is breathless.(他喘气;即使不?#092;动,他也是上气不接下气。) 0 S* s9 I) h) @  x, r, ?5 k
His cough is more like wheezing.(他的咳嗽有呼哧呼哧的响声。) 9 u7 }8 U5 T' u1 W' W* a
His cough is dry, producing no phlegm.(他是干咳,没有痰。)
, R/ \" n, R, S6 {5 e4 @8 x' OHe has coughed up blood.(他咳嗽有血。)
- B/ l  _6 m. V) VHis nose stuffed up when he had a cold.(他感冒时鼻子就不通。)
9 e- C/ y9 B( |3 y* O! hHe coughs up a lot of phlegm (thick spit) on most days.(他多半时间咳出浓浓的痰。)
9 H" H9 o* W+ }, L; W* c' _+ K' RHe has a feeling of tightness in the chest or a feeling that he is suffocating.(他胸部觉得闷闷的,好象透不过气来。) 4 O0 G& ~. u* {! b) ]( h) Z

; ]0 }- p. o" t. H: ?. C! i; d- p0 x4 v; a' S
(8)口腔毛病: % Y3 V; h$ h: |' I
/ C6 X* ]4 j# a2 {
He has pain in his teeth or jaw. (他的牙齿和下巴疼痛。)
& N  b: P" q! _' b# \8 O  cHe has some problems with his teeth. (他牙齿有问题。)
7 }+ D7 p3 _9 O3 dThe tooth hurts only when he bites down on it. (他咬东西时,牙齿就痛。) ! \: N) Z% R9 v$ l2 Y4 d) h
(动词时态:hurt, hurt, hurt; bite, bit, bit)
, `% j4 W$ p9 Z% Q2 qHis gums are red and swollen. (他的牙床红肿。) + `8 {' O' @# X4 f3 G6 B
His tongue is red and sore all over. (他的舌头到处红和痛。)
( Z6 P( S6 A2 k- f8 D" q) RHis breath smells bad and he has a foul taste in his mouth. (他口里有怪味。) : z8 e- U2 w6 A
His gums do bleed. (他牙床有出血。)
( @% O- h- S- S$ S. nHe has some sore swellings on his gum or jaw. (他的牙床和下巴肿痛。) ( \6 ~9 g" g" I! A3 |
He has sore places on or around the lip. (他的嘴唇和周围都很痛。)
3 h" p# B5 w% O4 |2 IThere are cracks at the corners of his mouth. (他的嘴巴角落破了。)
/ o0 [3 ~. M2 t9 C4 A  r2 Z5 z' CThere are some discolored areas inside on his tongue. (他舌头里边有些地方颜色怪怪的。) & d5 T. @1 B5 ^% z- c

0 O# G& x# j- W6 L; Q
9 e2 v& S5 `* {* ]- {(9) 肠胃毛病:
+ S2 ]  g. `2 ~! z' B1 t) }/ D6 J
9 U1 U  x$ ]4 H" y. b4 ~He has a bloated, uncomfortable feeling after meal. (他饭后肚子觉得胀胀的,很不舒服。) 或 3 h4 w0 x% f! j$ Q2 e1 r
He feels bloated after eating. ! U8 A% @+ I9 v2 D! \
He has bouts of abdominal pain. (他有一阵阵的肚痛。) 9 t! h0 d* v4 X9 ?
He feels bloated in his abdominal area. (他感到肚子胀胀的。) / v8 d. _+ B2 c% O
(注:胀胀的,像「puff up」,但不是真正的肿「swell up」。) * k, P) E& P- r, R  n7 B1 p9 D
The pain is mainly in the lower (upper) right part of the abdomen. (痛是在肚子下半部。) + l! T1 Q4 N% j1 C* h* ~
He has nausea and vomiting. (他有恶心和呕吐。) 2 _* j3 f# h% [  F
It is difficult or painful for him to swallow. (他吞下食物时会痛。) # J4 W/ I; f- |1 r- H1 M: s
He has passed more gas than usual. (他放…比平常多。) ( S8 ~* \, Q8 O, `' R# O5 L
He has been constipated for a few days. (他便秘了好几天。)
2 F: [6 |( f2 W* {7 d) l9 VHe suffers pains when he moves his bowels. (他大便时很痛。)
2 h, H; G: H; N& iHe has some bleeding from his rectum. (他的肛门出血。) 1 C+ j3 ?$ Z+ l: B1 Q
He has noticed some blood in his bowel movements. (他发觉大便时有些血。) 1 _9 o% v" Q7 X( O2 x
His bowel movements are pale, greasy and foul smelling. (他大便呈灰白色,含油脂的恶臭。) 或 # I. r9 z+ I$ {$ n& _7 j5 M/ P
His bowel movements are grey (or black) in color. (他的大便呈灰白色。)
' _" n3 s& h' s5 h( NHe has trouble with diarrhea. (他拉肚子。)
" B) w  O/ ]& r' h4 s" s: I
2 F+ _+ |- r& B  X! q, o7 ~- P4 b/ H+ I/ K3 S
(10) 血压等等:
/ \8 `2 C$ w8 z7 |( E9 ]. O  N. k4 ]: i- J* U8 P
His blood pressure is really up. (他的血压很高。)
; b% ^* F6 a, oHigh blood pressure is creeping up on him.
$ p* H6 e& u$ S( R9 q7 X: P" q2 gHe has noticed frequent urination, increased thirst and unexpected tireness. (他发觉常常小便,非常口渴和更加疲倦。) 0 q/ t7 a, \( i( Y& ]! E
It is a chest pain that gets worse when he bends over or lies down. (他弯腰或躺下时,胸部更痛。) # T' e4 U+ {8 V8 A" k% |$ a
He has noticed excessive sweating and unexplained tireness. (他体会到过度的出汗和难以解释的疲倦。) 6 o; ]' U0 B) e
He has a sharp pain in one area of his spine. (他的脊椎某部位刺痛。) . \1 e; P& |- x) }7 j- U
He has pain in other joints including hip, knee and ankle. (其它关节疼痛包括臀部、膝盖和脚踝。)
8 U! d1 K  w5 t: Q( o, KHis eyes seem to be bulging. (他的眼睛觉得有点肿胀。) & K+ o+ _# ^- W
He has double vision. (他的视线有双重影子。) ( [7 F5 m8 c$ C9 Y: I3 r2 x
He feels there is a film over his eyes. (他觉得眼里有种薄膜似的东西,挡住视线。)
) X3 n4 e, X9 {5 Y3 F# j4 lHis vision in the right eye blurred. (他右眼视线模糊不清。) 1 W) t/ e# R& ?! i' l, h* Y1 ]/ B
He has had some earaches lately. (他近来耳朵有点痛。)
. P: F; Y! p2 V8 h3 JHe has a repeated buzzing or other noises in his ears. (他耳朵常有嗡嗡的声音。)
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-7 16:32 | 显示全部楼层
Thanks a lot!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-22 06:02 , Processed in 0.342841 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表